در این بخش، با چند پرسش در مورد روستای مورد نظر روبرو می شویم. به ترجمه این جملات دقت کنید:
آیا در این روستا (هیچ) مزرعه (دشتی ) وجود داره؟ بله، وجود داره.
آیا در این روستا رودخانه ای هست؟ نه، نیست.
آیا در این روستا کوه وجود داره؟ بله، وجود داره.
آیا مردم زیادی در این روستا وجود دارند؟ نه، وجود ندارند.
برای مشاهده توضیحات تکمیلی به قسمت ادامه مطلب بروید.
توضیحات تکمیلی
کلمه any به معنی هیچ معمولا در جملات سوالی و منفی بکار می رود. بعد any اگر کلمه قابل شمارش بیاید به صورت جمع و اگر کلمه غیر قابل شمارش بیاید به صورت مفرد است. به مثال های زیر توجه فرمایید:
Are there any cars in the street? آیا هیچ ماشینی در خیابان وجود دارد؟
There is not any water in the glass. هیچ آبی در لیوان نیست
عبارت there is به معنی وجود دارد می باشد و بعد از آن می توان از الگوهای ساختاری زیر استفاده نمود:
There is + a/an/one + عبارت مکانی + کلمه مفرد قابل شمارش
There is a book on the desk.
There is an apple on the table.
There is one car in the street.
There is +عبارت مکانی + کلمه مفرد غیر قابل شمارش
There is some milk in the glass.
عبارت there are به معنی وجود دارند می باشد
There are+ two/ten/many+ عبارت مکانی + کلمه جمع قابل شمارش
There are two books on the desk.
There are ten apples on the table.